Поделюсь своим опытом чтения псалмов. У меня есть множество псалтырей, на русском (перевод Юнгерова с греческого), на церковнославянском и др.
Начинал я читать с перевода Юнгерова, прочитал несколько враз весь псалтырь, далее уже работал с отдельными, через некоторое время псалмы, начинают течь, то есть фразы льются легко и непринужденно, смысл понятен, и тут я взял старославянский и начал читать и смысл прочитанного никуда не пропал, самое интересное что слова тоже лились. Разницы в чтении на русском и церковнославянском я не заметил. Все работает и так и так, разницы нет.
В религиозной литературе, старцы говорят что читайте на старославянском мол что не поняли потом поймете главное читайте, но я не разделяю этот подход, можно очень долго читать и не понимать смысла, и мало того потерять к этому интерес когда будешь запинаться и мозг будет отказываться воспринимать непонятное.
Помимо чтения, псалмы можно записывать и составлять талисманы, все еврейские талисманы по сути строчки с псалтыря, можно составлять такие талисманы и на русском и на староцерковном языке талисманы, пишется псалом потом пишется цель, иногда пишутся еще имя и печать сущи которая обслуживает это псалом(но это упустим), далее все это красиво пишется на листе бумаге и носиться на себе пока не сработает, а дальше талисман закапывается.
Что касается «прелести» я в ней полностью был, прочтение псалмов вызывало разные спецэффекты, от вибрации повсему телу, ладонях, шума в голове, явления разных сущностей. Но я никогда не ставил цели добиться этого. К этому нужно относиться спокойно.