Продается электронный перевод с португальского"Красной книги Помба Жиры" - высокоэффектиная бразильская любовная магия Умбанды. Расписано подробно для новичков. Без кровавых жертв.
Все что нужно, от приворотов и утсранения соперниц, до обрядов на привлекательность и привлечение в сво жизнь богатого мужчины. Абсолютно работающие вещи.
Я видела эту книгу в нете - ее уже продавали и переводили. Переводили почему-то с испанского, когда она на португальском. И рекомендовали как вудуистскую, хотя она умбандийская, а это, как правослвие и протестантизм, вещи разные.
Есть примечания от меня, где я разъясняю некоторые вопросы.
красная книга помба-жиры
Сообщений 1 страница 16 из 16
Поделиться12015-02-24 19:43:24
Поделиться22015-02-24 21:33:22
Эта книга написана для просых пользователей Умбанды. Это обычные люди, без посвящения. Помба-Жиры - женщины-бесы.
Поделиться32015-02-24 21:41:51
Мадб
Интересен пример из книги. Типа обрядов.
Поделиться42015-02-25 06:56:28
Красной книги Помба Жиры
,вы меня конечно извините,название книги относится к африканской ворожбе,т.е.вуду,причем тут партугалия или испания,или это уже будет перевод в 3-ем виде.пример-африканский-испанский-россия,шагнем через 2 перевода к нашему языку,+грамотность переводчиков(ударения и т.д.)что у нас получится от изночальных обрядов(?)Ни в коем случае не хочу ставить под сомнение чей то проф-зм переводчика,и критики тут нет,но если вам не трудно можно одну страницу(на русском)уже показать для ознакомления.
Поделиться52015-02-25 11:09:50
Интересен пример из книги. Типа обрядов.
но если вам не трудно можно одну страницу(на русском)
Присоединюсь.
Поделиться62015-02-25 17:45:38
потому на португальском языке,что сей язык используется в бразилии,где и процветает кимбанда/умбанда. кимбанда сугубо эклетичная традиция и от исконно африканской основы там мало чего осталось,а язык выходцев из Анголы и Конго(откуда собственно и пришла основа) там практически не используется
сама книга без перевода вылождена в сети...при желании можно,воспользовавшись переводчиком,потихоньку переводить
вот вам пример из этой книги:
Укрепить семью, через Марию Падилью. Или разрушить
Тысячи пар живут не счастливо, постоянно ссорятся и прибывают в разладе. Помба Жира Мария Падилья способна укрепить семью, вернуть романтику в отношения и гармонизировать отношения между парой. Но так же у нее есть власть отношения разрушить.
Необходимые материалы:
1) Пуговица с рубашки мужчины.
2) Пуговица с рубашки женщины.
3) Бутылка шампанского.
4) Семь сигар
5) Семь красных роз.
6) Глинянная миска
7) 300 г маисовой муки
8) Стакан пальмового масла.
9) Семь красных свечей (если пару надо соеденить). Семь черных свечей (если парунадо разрушить).
10) Белая свеча
11) Два бокала
12) Семь красных лент.
13) Игла
Место работы: Кладбище.
Время работы: полночь.
День недели: Пятница (вроде первая в месяце)
Ход работы:
1) Перед отьездом на кладбище приготовьте чашу, насыпьте в нее муку и добавьте пальмовое масло, все перемешайте. Запакуйте в пленку блюдце для удобства транспортировки.
2) Пуговици с одежды женщины и мужчины должны быть сшиты. Если работа на соеденение лиц то красной нитью, а если на разьеденение то черной.
3) Отправляйтесь на кладбище. Входя на кладбище зделайте все по правилам и попросите благословения и помощи духов в работе. Найдите на кладбище женскую могилу с крестом.
4) Если работа на соеденение семьи, то ритуал проводить по левую сторону от могилы креста. Если цель ритуала разрушить семью, то по правую.
5) Установите блюце на земле в необходимом месте и положите сшитые пуговици в его центре. Семь полос поместите на блюдце так чтобы спадали на землю.
6) Расставь свечи на земле кругом семь красных (черных) и одну белую чтоб поподала в круг. положите розы в дар Помба Жире.
7) Положите в дар духу сигары, откройте шампанское и наполните бокалы.
8) Призовите Помба Жиру:
Maria Padilha
Traz linda figa de ouro
Traz linda figa de ouro
Oi sarava Rainha linda da Quimbanda
Sua protegao e um tesouro.
Sua protegao e um tesouro.
9) Если заказ идет на разделение, то пуговици в цконце ритуала надо разделить.
10) Зделайте семь шагов назад, развернитесь и покиньте кладбище.
Поделиться72015-02-25 19:13:51
Интересное чувство от прочитанного,и все же,интересен момент на расстановке ударения в тексте?и по ощющениям-не представляю как такое сотворить,ночь,свечи,кладбище и все ради соединения или наоборот,плюс разные культуры и страны,(думаю это был наипростейший ваш пример)просто наслышанна,что в других подобных обрядах используют"вещи"которых не достанешь ни где,все в духе вуду,любопытствую исключительно для своего самопознания,спасибо за пример.
Поделиться82015-02-25 19:29:28
по ударению в тексте-это нужно через призму произношения португальского языка(я в нем не силен)) как вариант-забейте в гугл-переводчике и прослушайте исполнение(коряво,конечно,но тем не менее)))
по поводу разности культур-согласен,что естественно в Бразилии,то несколько странно у нас....как я заметил все духи кимбанды любят целые иллюминации,в работах с ними прямо таки чувствуется нотки карнавала))
по поводу "эксклюзивности" некоторых ингридиентов в вуду-есть такое....только ко всему нужно подходить с разумной точки зрения.многие традиции -это синтез разнообразных африканских систем с христианством,верованиями индейцев,нью-эйдж. ведь как то может существовать кимбанда,пало,гаитянсое воду без исконно африканских ингридиентов(а ведь оттуда тянутся корни данных систем),приспособившись к новым условиям. касаемо этого вопроса в разрезе практики:всегда можно "уточнить" замену какому-нибудь особо экзотическому ингридиенту ,спросив этого самого духа,главная проблема-это "достучаться" до нужного)))
Поделиться92015-02-26 10:21:45
по поводу разности культур-согласен,что естественно в Бразилии,то несколько странно у нас
Как-то да, в заговоре стразу другой менталитет почувствовался.
Поделиться102015-02-26 15:08:19
Я этот перевод видела, в нем тоже много ошибок Даже тут уже грубо переврали обрядовую часть. Попросите благословение духов.. там должно быть указано каких именно, а не непонятно кого, и еще есть детали. Технические ошшибки всегда возникают, когда люди переводят то, с чем мало знакомы.
Португальская транскрипция идет у меня отдельным файлом, как приложение, потому что вставлять в формат книги не удобно.
Да, работа отличается от привыной, но духи умбанды и кимбанды охотно контактируют с людьми.
Недоступных ингридиентов там нет, а иллюминации требуются когда идут массовые церемонии. Это индивидуальный контакт с духом, там такого не надо.
Поделиться112015-02-26 18:04:44
Мадб
ну данный перевод вы не могли видеть,это переводил мой друг,а он не вылаживал его...да,перевод не дословный(там,ежли не ошибаюсь Эшу Огум призывается),но техника передана точно
к тому же выложено ознакомительно,если человек решил практиковать на погосте (как в данном конкретном случае) в рамках кимбанды,то приношения можно давать как минимум 4 Эшу-и Эшу Портейра,и Эшу Жуан Кавейра и т.п.....а можно ограничиться и призываемым Эшу или Помба Жирой-чай не мертвяки какие то,разрешения на работу можно у начальства верховного не спрашивать)))
Поделиться122015-02-26 18:54:10
Я в сети находила два перевода. Один - с закосом под русскую народную магию. Другой - вот такой как у вас, с легким общеэзотерическим оттенком. Кто это дело переводил - меня не интересовало тогда.
На погосте открываются два царства - соответственно в рамках этого и пляшем.
Поделиться132015-02-26 19:07:37
в любом случае весьма интересная книга,да и традиция(я имею в виду именно кимбанду,не умбанду)-весьма интересная и богатая работами с Духами,причем на любой лад)))
Поделиться142015-02-26 19:50:51
Да, кимбанда очень интересна, и очень эффективна. Очень много интереснейших практик.
Поделиться152015-02-27 00:15:28
Да, кимбанда очень интересна, и очень эффективна. Очень много интереснейших практик.
А где можно книгу купить или скачать?Заинтересовала практика)))
Поделиться162015-03-04 20:57:55
Напишите мне в лс или на почту
Похожие темы
"красная книга Помба Жиры" Зайдан Алкимин (кимбанда/умбанда) | Книги | 2018-07-21 |
Кимбанда | Кимбанда и вуду | 2020-04-17 |
Проклятия по Вуду | Кимбанда и вуду | 2011-01-08 |